Unsere Musik-CDs von Andrea Helesfai
Rumi – Where Everything Is Music
14 Gedichte von Maulana Dschalal ad-Din Rumi in der Übersetzung von Coleman Barks, rezitiert von Reshad Feild und begleitet von der extemporierten Violinmusik von Andrea Helesfai [/], der mehrfach ausgezeichneten ehemaligen Ersten Geigerin des weltbekannten Zürcher Tonhalle Orchesters. Das 20-seitige Beiheft enthält alle Gedichttexte auf Englisch sowie in deutscher Übersetzung.
Liste der Titel
Warum und wohin wir gehen – Vogelgesang aus dem Inneren des Eis – Du bist, wie du bist – Zuhören – Eine Stimme durch die Tür – Ich habe fünf Dinge zu sagen – Dornbuschzeuge – Das Selbst, das wir teilen – Atme den Herbst ein, ersehne den Frühling – Was sind schon Wörter? – Ich sehe meine Schönheit in dir – Sag, ich bin du – Spielen und gespielt werden – Wo alles Musik ist
Hörprobe: The Self We Share
Das Selbst, das wir teilen
Durst ist verärgert über das Wasser. Hunger
ist erbittert über das Brot. Die Höhle will nichts zu tun haben
mit der Sonne. Sie ist dumm, diese unsinnige Art,
die wir hatten. Eine Goldmine
ruft uns in ihren Tempel. Stattdessen
bücken wir uns und fahren fort, Steine vom Boden
aufzuheben. Jedes Ding hat einen Glanz wie Gold,
aber wir sollten uns der Quelle zuwenden! Der
Ursprung ist es, was wir wahrhaftig sind. Ich gebe etwas
Essig zum Honig, den ich anbiete. Der Biss
des Scheltens macht die Ekstase vertrauter. Aber
schau, Fisch, du bist bereits im Ozean:
Das bloße Schwimmen dort macht dich zum Freund
der Ehre. Wieso dieses Grollen? Du
bist Benjamin. Josef hat einen goldenen Becher
in deinen Kornsack gelegt und dich beschuldigt,
ein Dieb zu sein. Jetzt nimmt er dich zur Seite und sagt:
»Du bist mein Bruder. Ich bin ein Gebet. Du bist
das Amen.« Wir bewegen uns in Bereichen der Ewigkeit,
und sorgen uns doch um hiesiges Eigentum. Dies ist das
Gebet von jedem: Du bist die Quelle meines
Lebens. Du trennst Essenz von Schlamm. Du
ehrst meine Seele. Du bringst Flüsse aus den
Bergquellen. Du erhellst meine Augen. Der
Wein, den du anbietest, führt mich aus mir hinaus ins
Selbst, das wir teilen. Dies zu tun, ist Religion.
Deutsche Übersetzung © Barbara Feild / Chalice Verlag
Audio-CD | 14 Euro
Inspiration – Musik zum Atmen
Die Bedeutung des lateinischen Wortes inspiratio ist »Leben einhauchen«, »Göttliche Eingebung«. Andrea Helesfai [/] hat diese besondere Gabe, Musik, die sich im Atem aus dem gegenwärtigen Moment entfaltet, auf ihrer Violine zum Klingen zu bringen. Es ist Musik, die wir, bewusst atmend, mit unserem ganzen Sein absorbieren können. Es sind Klänge, die unsere feinsten Sinne zu erreichen vermögen. Das hilft uns, mit dem Atem des Universums in Einklang zukommen, jenem Rhythmus, der auf dem Gesetz der Oktave basiert.
Hörprobe: Stromschnellen
Liste der Titel
Die ersten Schritte – Lauschen nach innen und nach außen – Die Frage – Ein Lichtstrahl – Stromschnellen – Hoffnung – Die frohe Botschaft – Interludium – Weitergehen – Verinnerlicht – Verstehen lernen – Der Atem im Atem – Stille – Erinnern – Akzeptanz – Der gerade Weg – Die Antwort liegt in der Frage – Die Vielen im Einen – Ecce Homo – Hingabe – Echo des Herzens